-
1 дорога
route f; chemin m; ( путешествие) voyage mдом у дороги — maison f au bord de la route
подвесная (канатная) дорога — téléférique m, téléphérique m
* * *ж.подвесна́я (кана́тная) доро́га — téléphérique m, transporteurs m pl aériens
шоссе́йная доро́га — chaussée f; route empierrée, route pavée ( мощёная); route asphaltée ( асфальтированная)
больша́я, столбова́я доро́га — grande route
просёлочная доро́га — chemin communal ( или vicinal), chemin de traverse
то́рная доро́га прям., перен. — chemin battu
сби́ться с доро́ги — faire fausse route; se perdre, s'égarer, se fourvoyer (тж. перен.)
идти́ прямо́й доро́гой — aller (ê.) tout droit
сверну́ть с доро́ги — prendre à gauche, à droite
вы́йти на доро́гу — sortir (ê.) sur le chemin
вы́вести на доро́гу — mettre qn sur le bon chemin
идти́ свое́й доро́гой прям., перен. — aller son chemin; aller son petit bonhomme de chemin (тк. перен.)
2) ( путешествие) route f; voyage mна, в доро́гу — pour le voyage
отпра́виться, пусти́ться в доро́гу — se mettre en route
в доро́гу! — en route!
написа́ть с доро́ги — écrire en cours de route
3) ( место прохода или проезда) passage mдоро́гу! — gare!
да́йте мне доро́гу! — laissez-moi passer!
дать, уступи́ть доро́гу кому́-либо — laisser passer qn, livrer passage à qn; faire place (à qn)
пробива́ть себе́ доро́гу — se frayer passage; перен. faire son chemin
••желе́зная доро́га — chemin de fer, voie ferrée
стоя́ть на доро́ге, стоя́ть поперёк доро́ги кому́-либо — se trouver sur le chemin de qn
перейти́, перебежа́ть доро́гу кому́-либо — couper l'herbe sous le pied a qn
дать доро́гу молодёжи — faire place aux jeunes
на полови́не доро́ги — à mi-chemin
по доро́ге ( попутно) — chemin faisant
мне с ва́ми по доро́ге — je vais du même côté que vous
туда́ ему́ и доро́га разг. — il n'a que ce qu'il mérite; il n'aura que son dû
ска́тертью доро́га! разг. — прибл. bonne route et bon vent!, la voie est libre!
* * *n
См. также в других словарях:
chemin — [ ʃ(ə)mɛ̃ ] n. m. • 1080; du lat. pop. °camminus, mot gaulois I ♦ A ♦ (Concret) 1 ♦ Voie qui permet d aller d un lieu à un autre (⇒ route, voie); spécialt Bande déblayée assez étroite qui suit les accidents du terrain (opposé à route, allée).⇒… … Encyclopédie Universelle
pas — 1. pas [ pa ] n. m. • 1080; en pas que « aussitôt que » 980; lat. passus I ♦ UN, DES PAS. 1 ♦ (1080) Action de faire passer l appui du corps d un pied à l autre, dans la marche. Faire un pas en avant, en arrière (⇒ recul) , sur le côté. Avancer,… … Encyclopédie Universelle
Lande d'etten — Landes d Etten Dans l œuvre de J. R. R. Tolkien, les landes (ou vallées) d Etten sont les hauteurs des Trolls des collines en Eriador. Sommaire 1 Géographie 2 Population 3 Des Landes d Etten … Wikipédia en Français
Landes d'Etten — Dans l œuvre de J. R. R. Tolkien, les ’landes (ou vallées) d’Etten sont les hauteurs des Trolls des collines en Eriador. Sommaire 1 Géographie 2 Population 3 Des Landes d Etten … Wikipédia en Français
Landes d'etten — Dans l œuvre de J. R. R. Tolkien, les landes (ou vallées) d Etten sont les hauteurs des Trolls des collines en Eriador. Sommaire 1 Géographie 2 Population 3 Des Landes d Etten … Wikipédia en Français
Vallée d'Etten — Landes d Etten Dans l œuvre de J. R. R. Tolkien, les landes (ou vallées) d Etten sont les hauteurs des Trolls des collines en Eriador. Sommaire 1 Géographie 2 Population 3 Des Landes d Etten … Wikipédia en Français
Vallée d'etten — Landes d Etten Dans l œuvre de J. R. R. Tolkien, les landes (ou vallées) d Etten sont les hauteurs des Trolls des collines en Eriador. Sommaire 1 Géographie 2 Population 3 Des Landes d Etten … Wikipédia en Français
Vallées d'Etten — Landes d Etten Dans l œuvre de J. R. R. Tolkien, les landes (ou vallées) d Etten sont les hauteurs des Trolls des collines en Eriador. Sommaire 1 Géographie 2 Population 3 Des Landes d Etten … Wikipédia en Français
Vallées d'etten — Landes d Etten Dans l œuvre de J. R. R. Tolkien, les landes (ou vallées) d Etten sont les hauteurs des Trolls des collines en Eriador. Sommaire 1 Géographie 2 Population 3 Des Landes d Etten … Wikipédia en Français
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
CONNAÎTRE — v. a. Avoir l idée, la notion d une personne ou d une chose. Je ne connais cette personne que de nom, de réputation, de vue. Je connais bien un tel. Je le connais parfaitement. D où le connaissez vous ? Je le connais pour l avoir vu en tel… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)